Khwaja e Khwajgan Hami e Be Kasan Lyrics
ख़्वाजा-ए-ख्वाजगाँ हामी-ए-बे-कसाँ!
ख़्वाजा-ए-ख्वाजगाँ हामी-ए-बे-कसाँ!
चराग़े-चिश्त शहे-औलिया ग़रीब-नवाज़!
बहारे-अंजुमने-मुस्तफ़ा ग़रीब-नवाज़!
सुनो सुनो, मेरे हाजत-रवा ग़रीब-नवाज़!
मैं दे रहा हूँ सदा पर सदा, ग़रीब-नवाज़!
ख़्वाजा-ए-ख्वाजगाँ हामी-ए-बे-कसाँ!
इल्तिजा सुन लो शाहे-उमम के लिए
कर दो कर दो करम, मुर्शिदे-मोहतरम!
तुम को भेजा गया है करम के लिए
नूरे-शाहे-नजफ़ मेरे ख़्वाजा पिया!
तेरी चौखट से दुनिया ने पाई अता
ख़ालिक़े-दो-जहाँ से ये रुत्बा मिला
तेरे दरबारे-फ़ैज़ो-करम के लिए
शाहे-अजमेर! मेरा मसीहा है तू
दर्द-मंदों के दुख का मदावा है तू
तेरी निस्बत का दामन रहे हाथ में
बस दवा है यही रंजो-ग़म के लिए
थामना हाथ, ऐ सय्यिदे-मेहरबाँ!
है तेरा काम, ख़्वाजा ! ख़ता-पोशियाँ
लाज रखना “फ़ना” की, मुईने-जहाँ!
हश्र में, ताजदारे-हरम के लिए
=======================In English====================
Khwaja-e-Khwajgan Haami-e-be-kasan!
Chiraagh-e-Chisht Shah-e-Awliya Ghareeb-Nawaz!
Bahaar-e-Anjuman-e-Mustafa Ghareeb-Nawaz!
Suno suno, mere haajat-rawa Ghareeb-Nawaz!
Main de raha hoon sada par sada, Ghareeb-Nawaz!
Khwaja-e-Khwajgan Haami-e-be-kasan!
Iltija sun lo Shah-e-Umam ke liye
Kar do kar do karam, Murshid-e-Mohtaram!
Tum ko bheja gaya hai karam ke liye
Noor-e-Shah-e-Najaf mere Khwaja piya!
Teri choukhat se duniya ne paayi ata
Khaliq-e-do-jahan se ye rutba mila
Tere darbar-e-faiz-o-karam ke liye
Shah-e-Ajmer! mera maseeha hai tu
Dard-mandon ke dukh ka madawa hai tu
Teri nisbat ka daaman rahe haath mein
Bas dawa hai yehi ranj-o-gham ke liye
Thamna haath, aye Sayyid-e-Meherban!
Hai tera kaam, Khwaja! khata-poshiyan
Laaj rakhna “Fana” ki, Muyin-e-Jahan!
Hashr mein, Tajdar-e-Haram ke liye
=====================In Urdu====================
خواجہِ خواجگاں حامیِ بے کساں
چراغِ چشت شہِ اولیاء غریب نواز!
بہارِ انجمنِ مصطفیٰ غریب نواز!
سنو سنو، میرے حاجت روا غریب نواز!
میں دے رہا ہوں صدا پر صدا، غریب نواز!
خواجہِ خواجگاں حامیِ بے کساں
التجا سن لو شہِ امم کے لیے
کر دو کر دو کرم، مرشدِ محترم
تم کو بھیجا گیا ہے کرم کے لیے
نورِ شاہِ نجف میرے خواجہ پیا
تیری چوکھٹ سے دنیا نے پائی عطا
خالقِ دو جہاں سے یہ رتبہ ملا
تیرے دربارِ فیض و کرم کے لیے
شاہِ اجمیر! میرا مسیحا ہے تُو
درد مندوں کے دکھ کا مداوا ہے تُو
تیری نسبت کا دامن رہے ہاتھ میں
بس دوا ہے یہی رنج و غم کے لیے
تھامنا ہاتھ، اے سیدِ مہرباں
ہے تیرا کام، خواجہ! خطا پوشیاں
لاج رکھنا “فنا” کی، معینِ جہاں
حشر میں، تاجدارِ حرم کے لیے
=====================In Gujarati==================
ખ઼્વાજા-એ-ખ઼્વાજગાઁ હામી-એ-બે-કસાઁ!
ચરાગ઼ે-ચિશ્ત શહે-ઔલિયા ગ઼રીબ-નવાઝ!
બહારે-અન્જુમને-મુસ્તફ઼ા ગ઼રીબ-નવાઝ!
સુનો સુનો, મેરે હાજત-રવા ગ઼રીબ-નવાઝ!
મૈં દે રહા હૂઁ સદા પર સદા, ગ઼રીબ-નવાઝ!
ખ઼્વાજા-એ-ખ઼્વાજગાઁ હામી-એ-બે-કસાઁ!
ઇલ્તિજા સુન લો શાહે-ઉમમ કે લિએ
કર દો કર દો કરમ, મુર્શિદે-મોહતરમ!
તુમ કો ભેજા ગયા હૈ કરમ કે લિએ
નૂરે-શાહે-નજફ઼ મેરે ખ઼્વાજા પિયા!
તેરી ચૌખટ સે દુનિયા ને પાઈ અતા
ખ઼ાલિક઼ે-દો-જહાઁ સે યે રુત્બા મિલા
તેરે દરબારે-ફ઼ૈઝો-કરમ કે લિએ
શાહે-અજમેર! મેરા મસીહા હૈ તૂ
દર્દ-મન્દોં કે દુખ કા મદાવા હૈ તૂ
તેરી નિસ્બત કા દામન રહે હાથ મેં
બસ દવા હૈ યહી રન્જો-ગ઼મ કે લિએ
થામના હાથ, ઐ સય્યિદે-મેહરબાઁ!
હૈ તેરા કામ, ખ઼્વાજા ! ખ઼તા-પોશિયાઁ
લાજ રખના “ફ઼ના” કી, મુઈને-જહાઁ!
હશ્ર મેં, તાજદારે-હરમ કે લિએ
Shayar : Fana Buland Shahri
Naat Khaan :
Zohaib Ashrafi,
Nusrat Fate Ali Khaan,
Mahmood Attari
